soso9132011-02-13 14:30:021866楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
人生在世造化弄人
liao4054426yu2011-02-05 00:57:411865楼说反对(0)支持(1)»回复(2)
觉得里面的台词,太经典,也太侮辱我们中国了。
可怜茜茜2011-02-13 09:11:40反对(0)支持(0)
明显是字幕组特意翻译成这样的。说实话,人家好好一部西班牙电影还真拿咱社会上发生的那些破事来劲啊。无非是字幕组特意翻译成这样罢了。 翻译得挺好的,很给力,支持!
说的有点矛盾哈。
w2914955062011-02-13 06:07:591864楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
刀疤 重义气, 我欣赏!
126182011-02-13 02:39:441863楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
一部值得一看的好片!
ccrp2011-02-13 01:47:530862楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
开场自杀那段,如果用打火机上的放风铁皮割腕是不是比那个“过滤嘴刀”更锋利?
j199009102010-12-22 02:45:271861楼说反对(0)支持(0)»回复(1)
剧情我不懂,但是里面的主角很好,至少他知道什么是一个男人必须做的·还有翻译太凶猛了,:“还打人?你以为你是城管啊?”为什么里面台词的反面东西都是中国的?中国男足,冠希阿娇,城管...值得深思啊!
苏天辰2011-02-13 16:52:17反对(0)支持(0)
因为这是翻译给中国观众看的,加入一些诸如‘冠希阿娇’之类的中国现实社会中的一些问题和话题,更能引起观众的反响和感触,加深对电影的印象。这正是作为一个翻译应该做的。一句话:该翻译组很给力,很潮很嗨,赞一个!
zimingbaobei2011-02-13 00:03:20反对(0)支持(0)
每个国家的文化底蕴不一样,可能翻译本片的人也是想让我们看的更明白些吧。如果让美国人翻译,肯定是美式话语咯!
暗杀贼2011-02-12 23:37:181860楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
影片挺好,就是翻译,他妈的那个傻逼的主意,翻译成这样,是啥就翻译成啥,二逼的翻译影响了这部好片子
jy200920092011-02-12 21:36:571859楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
人生就是一出戏啊!为什么给刀疤设计这样一种性格呢?太痛苦了。
lancelot04272011-02-12 10:18:291858楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
幹~好看!果然是造化弄人.....
4921753832011-02-08 01:37:101857楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
导演太给力了!!
4921753832011-02-08 01:35:291856楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
刀疤人真好。
yuebingpu2011-01-28 19:34:051855楼说反对(1)支持(0)»回复(0)
开场自杀那段,如果用打火机上的放风铁皮割腕是不是比那个“过滤嘴刀”更锋利?
失落中微笑2011-01-24 18:15:271854楼说反对(0)支持(1)»回复(0)
刀疤这人真不错!
万正情2011-01-23 21:50:361853楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
真的不错~~
krumpybaby2011-01-21 15:01:141852楼说反对(0)支持(1)»回复(0)
好棒啊!!!!最後哭的那兒...真的入心了..他居然為了內褲仔哭了..好男人呀><
cherryhun2011-01-20 01:34:552851楼说反对(0)支持(0)»回复(0)
他老婆是智障嗎?明知道自己有懷孕還跑來這粽混亂的地方!!!來了有能改變甚麼?乖乖在家休養不就好了
cherryhun2011-01-20 01:33:342850楼说反对(1)支持(0)»回复(0)
他老婆是智障嗎?明知道自己有懷孕還跑來這粽混亂的地方!!!來了有能改變甚麼?乖乖在家休養不就好了
悲丶魂曲2011-01-19 20:29:131849楼说反对(0)支持(1)»回复(0)
不说别的,里面刀疤知道胡安是狱警后在房间跟他说的一句话到位:生活很多时候都是造化弄人! 胡安被弄了!
houfangyu2011-01-19 05:06:081848楼说反对(0)支持(3)»回复(0)
从来没评论过 但是这部片子确实金典 喜欢刀疤和胡安!!!! 刀疤太重标感情了
天堂四方2011-01-18 20:12:241847楼说反对(0)支持(1)»回复(0)
为什么不一开始就让人控制住胡安老婆别到处乱跑呢!这样就没那么悲剧了
你对《牢里牢外/夺狱困兽/囚室211》的总评价?
还能输入140

《牢里牢外》的热门评论